Cerveza de CocaTRINIDAD PAMPA, Bolivia (AP) — Un denso caldo verde del que emana un fuerte olor a hoja de coca ha macerado por tres meses en barriles y servirá para elaborar una cerveza, la nueva apuesta de una destilería boliviana que busca recuperar esta ancestral planta considerada sagrada por antiguos pueblos andinos y que es mal vista por el mundo por ser materia prima de la cocaína.
Las botellas de Coca Beer, que pronto saldrán a conquistar el mercado, se exhiben junto a otras bebidas como el vodka y el ron en la destilería El Viejo Roble que regenta Adrián Álvarez en un barrio de La Paz.
La cerveza se suma a otros productos artesanales con hoja de coca que pretenden conquistar a los consumidores locales, mientras el gobierno de Bolivia aún batalla para que la planta sea despenalizada y poder aprovechar su potencial de exportación hasta ahora negado. En 2023 cursó una nueva petición a la la Organización Mundial de la Salud (OMS).
Hasta ahora, sus aspiraciones para que la hoja sea excluida de la lista internacional de estupefacientes de la ONU se han topado con negativas, pero por primera vez este año la OMS ha dado luz verde a que se haga un estudio sobre las propiedades. Es el primer paso.
Colombia, primer productor de hoja de coca y cocaína a nivel mundial según datos de la oficina de la ONU contra la Droga (UNODC), se ha sumado a la iniciativa. Bolivia es el tercer productor.
Los cultivos en la nación son legales hasta un máximo de 22.000 hectáreas para consumo tradicional —el mascado y el uso en infusiones son los más extendidos—, aunque en un reciente informe de ese organismo, avalado por el gobierno, se afirma que hay casi 30.000 hectáreas de plantación en el país.
“Puede ser amarga, pero con el toque dulzón que le damos con la coca tiene mayor agrado”, dice Álvarez a The Associated Press sobre su nueva cerveza. El sabor a coca es evidente entre los siete grados de alcohol que contiene.
El gerente general de El Viejo Roble, que emplea a 20 personas, también elabora licores de coca desde hace 10 años que se venden a turistas en los aeropuertos. Es uno de los interesados en que la hoja de coca pierda ese estigma asociado al narcotráfico para que sus derivados puedan comercializarse.
Para la producción del mes, solo de la cerveza, usa 100 libras de coca (45 kilos) que compra en el mercado de la coca que hay en La Paz con autorización del Estado, comentó Álvarez de 56 años. Hay solo dos mercados en el país, uno en esa ciudad y otro en Cochabamba. A partir de las 50 libras, unos 23 kilos, hace falta un permiso estatal para venderla o comprarla.
Su iniciativa cervecera no es la única en el país, pero cuenta con el beneplácito estatal ya que su producto estará en los estantes de tiendas estatales.
Otros emprendedores han intentado desde hace más de 10 años sin demasiado éxito fabricar productos con base de hoja de coca de forma artesanal. Hay dulces, champús, ungüentos, licores, energizantes... Se venden en pequeñas ferias y no ha pasado de ser una oferta de nicho, reducida. De todos los derivados de la planta, la infusión con hoja de coca es la más popular en Bolivia y sirve para mitigar el mal de altura. Se ofrece incluso a los turistas, como ocurre también en Perú o Colombia.
El interés del gobierno es que pueda también abrirse al mundo. Por eso, ha insistido en tocar la puerta de la OMS. El estudio sobre sus propiedades —que está aún en la fase de designación de investigadores— servirá para determinar el máximo del alcaloide que pueda contener cada producto lícito derivado de la hoja de coca y así poder exportarlo, apunta Álvarez.
Juan Carlos Alurralde, secretario general de la Vicepresidencia de Bolivia, aseguró a la AP que la OMS les hizo conocer que “por primera vez en la historia” se hará un estudio que “va a investigar sus propiedades químicas, fisiológicas, naturales, medicinales, alimenticias, nutricionales”.
El gobierno boliviano lo ve como el inicio del camino para que algún día se debata y decida si la hoja de coca puede dejar de ser considerada mundialmente como un estupefaciente.
De su cultivo dependen más de 70.000 cocaleros en el país. El comercio de la hoja de coca genera para Bolivia aproximadamente cada año 279 millones, lo que representa un 0,6% de su Producto Interno Bruto.
Por décadas la nación andina ha hecho gestiones para promover su despenalización. Insiste en que la hoja de coca por sí misma no es una droga, pese a que sea la materia prima de la cocaína.
En 2011, con Evo Morales al frente del gobierno (2006- 2019), primer presidente indígena, el pedido fue rechazado por la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), órgano que define qué sustancias están sujetas a control.
Lo que consiguió Morales, actual líder de uno de los sindicatos cocalero, es que la Constitución de 2009 declarara a la hoja de coca como “patrimonio cultural” y “factor de cohesión social”, ya que “en su estado natural no es estupefaciente”. En Bolivia, además, hay una reserva legal que permite el mascado de hoja desde 2013, una práctica que lleva generaciones siendo parte de la cultura y tradición.
A casi 80 kilómetros de La Paz, en la comunidad de Trinidad Pampa, los cocales pintan de verde las pendientes andinas. Juan de Dios Cocarico se lleva a la boca hojas de coca y las mastica mientras hace una pausa en la cosecha.
“La coca no me hace daño, hace años que acullico —mastico— y me ayuda para no tener hambre y poder cosechar sin cansancio y así mantener a mi familia”, dijo Cocarico, de 59 años.
Ancestralmente los indígenas andinos masticaban las hojas de coca para disipar el cansancio y mitigar el hambre.
De hecho, en la carta que el presidente Luis Arce envió a la ONU para iniciar las gestiones de despenalización, mencionaba como argumento que es momento de reparar un “error histórico” con los pueblos indígenas.
Estados Unidos ha objetado por años las iniciativas de Bolivia sobre la hoja de coca. Esta vez, no ha frenado que se inicie un estudio sobre sus propiedades. Un funcionario de la Casa Blanca que no quiso dar su nombre porque no estaba autorizado a dar información a los medios explicó a la AP que, si bien, “prevenir el cultivo ilícito de coca y alterar la cadena mundial de suministro de drogas ilícitas sigue siendo una prioridad clave”, habrá que ver cuáles son los resultados de la investigación.
La Oficina de Política Nacional de Control de Drogas de la Casa Blanca mencionó que apoya la cooperación basada en ciencia con el sistema internacional de control de drogas. La revisión “incluirá el potencial de dependencia y daño de la hoja, así como cualquier información sobre cualquier uso terapéutico”, señaló el mismo funcionario.
Para el secretario general de la Vicepresidencia de Bolivia es un paso clave. “Los expertos tienen que evaluar si produce dependencia... Nosotros sabemos, como bolivianos, que la hoja de coca en primer lugar no produce daños a la salud, no te vuelve estúpido, ni dependiente”, señaló Alurralde.
Pero, consciente de las reservas que tiene la comunidad internacional ante las iniciativas que puedan abrir la puerta al narcotráfico, Juan Carlos Alurralde resaltó que la predisposición de Bolivia de luchar contra las drogas continúa firme.
Kathryn Ledebur, investigadora sobre la hoja de coca y directora de la Red Andina de Información, una organización que estudia ese tema, señaló que “es un problema global complicado, que ha sido exacerbado por la guerra contra las drogas, que convirtió a todos los cultivadores de coca en narcotraficantes y luego en narcoterroristas”, explicó.
Ledebur aseguró que es un proceso que llevará tiempo y que si se aprueba el informe, el camino hacia la despenalización “no será una solución de un solo paso”.
La dirigente de uno de los dos grandes sindicatos de cocaleros, de La Paz, Lizette Torrez, reconoció que puede haber una oportunidad en el mercado internacional para esta planta porque considera que tiene un gran valor nutricional, aunque también admitió cierta desconfianza si aumenta la producción y eso tumba los precios del cultivo. “Esto vendría en contra de nosotros”, agregó, en alusión a que haya sembríos más extensos y caigan los precios.
Además de una tradición indígena, el masticado tiene una amplia aceptación incluso en círculos oficiales. En un salón del Congreso boliviano, Sebastián Felipe, de 60 años, un dirigente indígena que acudió al Parlamento para una ceremonia de reconocimiento a su comunidad llevó con él una bolsa pequeña llamada chuspa, tejida con motivos quechuas, que lleva siempre cerca del corazón. Ahí se guardan las hojas que se comparten en celebraciones.
Para él, sería un paso importante que se reconozcan internacionalmente las costumbres y tradiciones con esta planta milenaria. “Debería de exportarse la coca, porque la coca no es droga, tampoco es veneno”, mencionó.
Esta planta, recalca, no solo va ligada con el masticado, es un símbolo que representa a los pueblos andinos. Es sagrada. “Para nosotros, esa es la importancia. Está en todo, para pedir la mano de la novia la llevamos… Está en todo”, agregó.
La corresponsal de The Associated Press Isabel DeBre contribuyó a esta historia desde Buenos Aires, Argentina.
BY  PAOLA FLORES
(AP Foto/Juan Karina)
4 rehenesKHAN YOUNIS, Franja de Gaza (AP) — Llegaron a mediodía, cuando los edificios achaparrados de hormigón del campo de refugiados de Nuseirat son sofocantes y las calles estrechas del exterior están llenas de gente. Nadie sospechaba nada hasta que sonaron los disparos.
La incursión israelí tomó a todos por sorpresa, desde los militantes de Hamás que custodiaban a cuatro rehenes en dos edificios diferentes hasta los miles de civiles que pronto se encontraron corriendo para salvar sus vidas a través de un fuego cruzado abrasador.
Cuando terminó, cuatro rehenes israelíes habían regresado a casa vivos y en su mayoría ilesos, al menos físicamente, y al menos 274 palestinos y un comando israelí habían sido asesinados.
Para Israel, fue la operación más exitosa de la guerra de ocho meses , que provocó júbilo en todo el país y eliminó parte de la mancha del colapso sin precedentes del ejército el 7 de octubre. Para los palestinos, fue un día de horror que provocó cientos de muertos y los heridos inundan hospitales ya asediados.
Así es como se desarrolló, según el ejército israelí y testigos palestinos.
'LA ÚLTIMA SORPRESA'
Noa Argamani, una joven de 26 años que se había convertido en un icono de la crisis de los rehenes , estaba retenida en un apartamento y tres hombres rehenes: Almog Meir Jan, de 22 años, Andrey Kozlov, de 27, y Shlomi Ziv, de 41, estaban en el interior. otro a unos 200 metros de distancia. Todos habían sido secuestrados en un lugar del desierto convertido en masacre durante el ataque del 7 de octubre que inició la guerra.
Habían sido trasladados a diferentes lugares, pero nunca estuvieron retenidos en los famosos túneles de Hamás. En el momento de su rescate se encontraban en habitaciones cerradas y custodiadas por hombres armados de Hamás. La inteligencia israelí descubrió dónde estaban y los comandos pasaron semanas practicando el ataque en modelos de tamaño natural de los edificios, según el contralmirante Daniel Hagari, portavoz militar israelí.
"Tiene que ser como una operación quirúrgica, como una operación cerebral", dijo.
Dijo que decidieron atacar al mediodía porque sería la “máxima sorpresa” y atacar los dos edificios simultáneamente. Los planificadores temían que si golpeaban a uno primero, los captores escucharían la conmoción y matarían a los rehenes en el otro.
Hagari se negó a decir cómo las fuerzas israelíes llegaron al corazón de Nuseirat, un campo de refugiados abarrotado y construido en el centro de Gaza que se remonta a la guerra árabe-israelí de 1948. Según operaciones anteriores, al menos algunas de las fuerzas especiales que participaron en la redada probablemente vestían como palestinos y hablaban árabe con fluidez .
Kamal Benaji, un palestino desplazado de la ciudad de Gaza que vivía en una tienda de campaña en el centro de Nuseirat, dijo que vio un pequeño camión con un automóvil delante y otro detrás detenerse frente a un edificio en la calle donde había levantado su tienda.
Los comandos saltaron del camión y uno de ellos arrojó una granada dentro de la casa. "Se produjeron enfrentamientos y explosiones por todas partes", afirmó.
UN VEHÍCULO SE ATASCA Y SE PRODUCE UN INCENDIO
El rescate de Argamani parece haber transcurrido sin problemas, mientras que el equipo que extrajo a los otros tres rehenes tuvo problemas.
El inspector jefe Arnon Zamora, un oficial de una unidad de comando policial de élite, resultó mortalmente herido durante el asalto, en el que murieron todos los guardias de Hamas, escribió Amos Harel, un veterano corresponsal de defensa, en el periódico israelí Haaretz. Luego, el vehículo de rescate que transportaba a los tres rehenes se quedó atascado en el campamento, dijo.
Militantes palestinos armados con ametralladoras y granadas propulsadas por cohetes abrieron fuego contra los rescatistas, mientras Israel pedía fuertes ataques desde tierra y aire para cubrir su evacuación a la costa. “Había mucho fuego a nuestro alrededor”, dijo Hagari.
Fue este bombardeo el que parece haber matado y herido a tantos palestinos.
Mohamed al-Habash, otro palestino desplazado, estaba en el mercado de Nuseirat buscando ayuda humanitaria o alimentos baratos cuando comenzaron los intensos bombardeos. Se puso a cubierto con media docena de personas más en una casa dañada. Muchas otras casas resultaron afectadas, dijo.
"Escuchamos bombardeos muy fuertes y intensos disparos", dijo. "Vimos muchos aviones de combate volando sobre la zona".
Los rescatistas israelíes finalmente lograron llegar a la costa. Zamora fue evacuado en helicóptero y posteriormente murió a causa de sus heridas en un hospital. Los militares rebautizaron la operación en su honor.
Las imágenes publicadas por el ejército mostraban a los soldados paseando a los rehenes por la playa hacia el agua y a los helicópteros levantando nubes de arena mientras despegaban.
"Llamamos diamantes a los rehenes, por eso decimos que los tenemos en nuestras manos", dijo Hagari.
LAS CONSECUENCIAS
Al Hospital de los Mártires de Al-Aqsa, en la cercana ciudad de Deir al-Balah, los muertos y heridos llegaron en oleadas: hombres, mujeres y niños. Es una de las últimas instalaciones médicas en funcionamiento en la zona y ya estaba repleta de personas heridas en los intensos ataques de los últimos días.
Samuel Johann, coordinador de la organización benéfica internacional Médicos Sin Fronteras, que opera en el hospital, dijo que era una "pesadilla".
“Ha habido víctimas masivas consecutivas debido al bombardeo de zonas densamente pobladas. Es mucho más allá de lo que cualquiera podría afrontar en un hospital funcional, y mucho menos con los escasos recursos que tenemos aquí”, dijo en un comunicado emitido por el grupo.
El Ministerio de Salud de Gaza dijo que 274 palestinos murieron y alrededor de 700 resultaron heridos. El ministerio no distingue entre civiles y combatientes en sus recuentos, pero dijo que entre los muertos había 64 niños y 57 mujeres.
Khulood Shalaq, que estaba siendo tratada en otro hospital con su sobrino de un año herido, dijo que 14 miembros de su familia murieron en el ataque, y algunos todavía están enterrados entre los escombros. Dijo que en un momento vio cuatro helicópteros lanzando misiles contra el campamento.
"Las calles están llenas de cadáveres", dijo.
Más tarde, Hamás publicó un vídeo en el que afirmaba que otros tres rehenes, incluido un estadounidense, murieron en el bombardeo, pero no proporcionó ninguna prueba. El ejército dijo que "no responde a declaraciones de organizaciones terroristas".
Hamás y otros militantes siguen reteniendo a unos 120 rehenes, de los cuales se cree que alrededor de un tercio han muerto. Hagari reconoció que un acuerdo de alto el fuego traería a casa más rehenes que operaciones militares, pero dijo que las fuerzas israelíes necesitan "crear condiciones" para traerlos a casa.
"Estamos haciendo cosas inimaginables y seguiremos haciendo cosas inimaginables", afirmó.
Jeffery informó desde Jerusalén y Chehayeb desde Beirut. El periodista de The Associated Press Samy Magdy en El Cairo contribuyó.
Siga la cobertura de AP sobre la guerra en Gaza en https://apnews.com/hub/israel-hamas-war
POR  MOHAMMAD JAHJOUH , JACK JEFFERY Y KAREEM CHEHAYEB
(AP Foto/Jehad Alshrafi)
campamentoCIUDAD DE MÉXICO (AP) — Las autoridades federales de inmigración mexicanas dijeron el jueves que desalojaron uno de los campamentos de migrantes más grandes del centro de la Ciudad de México.
El Instituto Nacional de Inmigración dice que los inmigrantes habían sido obligados a pagar sobornos de entre 12 y 35 dólares a un funcionario, que no identificaron, por el derecho a montar una tienda de campaña en un espacio tan reducido.
La mayoría de los 432 inmigrantes en el campamento tenían algún tipo de visa que les permitía permanecer en México y simplemente aceptaron irse. También había algunos mexicanos en el campamento, presumiblemente personas sin hogar.
Unos 99 inmigrantes fueron llevados a oficinas de inmigración o a albergues. Más de la mitad de ellos eran de Haití, y la mayoría del resto de Venezuela o Centroamérica.
Solía ​​​​haber una oficina de la Comisión Mexicana de Ayuda a Refugiados, COMAR, cerca, pero esa oficina cerró el 29 de mayo.
Los residentes del exclusivo pero bohemio barrio de Juárez, cerca del centro de la ciudad, se habían quejado durante mucho tiempo de que la zona peatonal, en gran parte pavimentada, había sido ocupada durante años.
Afirmaron que planteaba mayores riesgos de delincuencia y peligros para la salud y los privaba de una de sus pocas áreas recreativas.
El cierre de dichos campamentos ha tenido poco costo político para el gobierno mexicano en el pasado y, a menudo, ha sido bien recibido por los residentes locales.
El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, anunció importantes restricciones a los migrantes que buscan asilo en la frontera entre Estados Unidos y México a principios de esta semana, lo que puede llevar a que más migrantes permanezcan en México mientras lo solicitan.
(Foto AP/Marco Ugarte, Archivo)
Gobernante VenezuelaCARACAS, Venezuela (AP) — Con su control del poder de décadas bajo amenaza, el partido gobernante de Venezuela puso a prueba el domingo una campaña de organización de votantes destinada a apuntalar la candidatura del presidente Nicolás Maduro a un tercer mandato.
La evaluación se produjo tras semanas de esfuerzos de los organizadores locales del Partido Socialista Unido de Venezuela para aumentar el apoyo a Maduro. A cada uno se le asignó la tarea de agregar a una base de datos 10 votantes que prometieron votar por Maduro en las muy esperadas elecciones presidenciales del 28 de julio.
Se esperaba que los organizadores locales, así como los votantes que prometieron su apoyo, recibieran llamadas telefónicas de verificación el domingo. Los organizadores que aún no habían ingresado la información de los votantes en la base de datos debido a la falta de acceso a Internet o de experiencia con bases de datos recibieron ayuda en reuniones del partido en todo el país.
El día de las elecciones, los líderes de los partidos locales deben asegurarse de que los votantes que registraron acudan a las urnas pase lo que pase.
El esfuerzo por medir el apoyo se produce cuando los chavistas -devotos del difunto líder Hugo Chávez- ya no son la fuerza confiable que fácilmente obtenía victorias electorales mientras la oposición, a menudo dividida, continúa trabajando al unísono.
Los cambios dentro de cada bloque han sido impulsados ​​principalmente por la compleja crisis económica y política que destruyó al país. Como resultado, la elección es el mayor desafío que enfrenta el partido gobernante desde que Chávez, mentor y predecesor de Maduro, asumió la presidencia hace más de dos décadas y comenzó lo que describió como la revolución socialista de Venezuela.
"Ya nos acercamos a cifras récord", dijo Maduro el domingo por la noche sin ofrecer cifras. “El nivel de organización que habéis alcanzado a estas alturas es impresionante”.
Maduro agregó que a partir del lunes quiere “ver un crecimiento cuantitativo y cualitativo de las manifestaciones en cada barrio, en cada parroquia, en cada comunidad, en cada municipio”.
Personas leales al partido gobernante controlan todas las ramas del gobierno de Venezuela y los empleados públicos son constantemente presionados para participar en manifestaciones. También se insta a cada empleado público a registrar a 10 votantes pro Maduro.
Los líderes locales que han estado reuniendo nombres de los votantes esperados de Maduro coordinan varios programas gubernamentales, incluida la entrega de alimentos subsidiados. Algunos de esos líderes en Caracas utilizaron los registros del programa de alimentos para identificar personas en su comunidad que podrían agregar a la base de datos de votantes.
El organismo electoral de Venezuela fijó a principios de este año las elecciones presidenciales para el 28 de julio , cumpliendo una de las disposiciones de un acuerdo firmado el año pasado entre el gobierno de Maduro y la coalición opositora Plataforma Unitaria respaldada por Estados Unidos.
Según el acuerdo, ambas partes prometieron trabajar para mejorar las condiciones para una elección libre y justa. Pero Maduro y sus aliados han puesto a prueba continuamente los límites del acuerdo, incluso bloqueando la candidatura de la principal oponente del presidente, María Corina Machado , así como la de su sustituto elegido.
Machado y la coalición respaldan ahora al ex diplomático Edmundo González Urrutia .
Antes del trabajo de verificación del domingo, los miembros del partido señalaron que la información recopilada a través de la campaña de organización sería examinada cuidadosamente.
El miembro de la Asamblea Nacional Saúl Ortega dijo a principios de esta semana a la televisión estatal que el esfuerzo representa una “verdadera encuesta” del país y es “nada más que el seguimiento del voto” en toda Venezuela.
POR  REGINA GARCÍA CANO
(AP Foto/Ariana Cubillos)
Biden ZelenskyPARÍS (AP) — El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, se disculpó públicamente por primera vez el viernes ante su homólogo ucraniano, Volodymyr Zelenskyy, por la interrupción de varios meses en el envío de ayuda militar, lo que permitió que Rusia ganase terreno en el campo de batalla.
Durante una reunión en París, luego de que ambos líderes asistieran en la víspera a la conmemoración del 80 aniversario del Desembarco de Normandía, Biden dijo a Zelenskyy que pedía disculpas al pueblo ucraniano por las semanas que pasaron sin saber si recibirían más ayuda, mientras el Congreso tardaba seis meses en enviarle un paquete de 61.000 millones de dólares para Ucrania para su aprobación final.
Biden insistió en que el pueblo estadounidense seguía al lado de Ucrania en el largo plazo. “Seguimos dentro. completamente”, afirmó.
Estados Unidos es, con diferencia, el principal proveedor de ayuda bélica a Ucrania, que trata de defenderse de una intensa ofensiva rusa en el este del país. El nuevo operativo del Kremlin se centra en las regiones fronterizas de Járkiv y Donetsk, pero las autoridades locales advierten que podría expandirse mientras el ejército de Moscú, más numeroso, trata de hacer valer su ventaja.
La ofensiva rusa intenta sacar partido a la escasez de tropas y municiones de Kiev en la línea del frente, que se extiende a lo largo de unos 1.000 kilómetros (620 millas).
Ante el reciente asalto ruso y los problemas del ejército ucraniano, algunos aliados de la OTAN, incluyendo Estados Unidos, dijeron la semana pasada que permitirían a Kiev utilizar algunas de las armas enviadas para realizar ataques limitados en territorio ruso.
La decisión provocó una airada reacción del Kremlin, que advirtió que el mayor conflicto en Europa desde el final de la Segunda Guerra Mundial podría descontrolarse.
El presidente estadounidense prometió en la víspera que no se dejará sola a Ucrania, trazando una linea directa entre la lucha para liberar a Europa de la dominación nazi y la guerra actual contra la agresión rusa.
Ucrania describe su guerra contra el Kremlin como un enfrentamiento entre la libertad democrática occidental y la tiranía rusa. Moscú sostiene que se defiende de la amenazadora expansión hasta el este de la alianza militar de la OTAN.
En un discurso de 20 minutos en la Asamblea Nacional, la cámara baja del parlamento francés, el viernes, Zelenskyy estableció un paralelismo entre los sacrificios realizados durante la IIGM y la lucha de su país.
“Esta batalla es una encrucijada”, dijo Zelenskyy. “Un momento en el que podemos escribir la historia como necesitamos. O podemos convertirnos en víctimas de una historia que le convenga... a nuestro enemigo”.
Zelenskyy, que habló en ucraniano, fue interrumpido con frecuencia por los aplausos y los vítores de los legisladores. Recibió una gran ovación cuando dijo, en francés: “Querida Francia, gracias por estar a nuestro lado mientras defendemos la vida”.
El mandatario había empezado la jornada en París con una ceremonia oficial de bienvenida en el monumento de los Inválidos, donde está la tumba de Napoleón.
Durante el día, visitará las instalaciones de la empresa armamentística Nexter en Versalles, que fabrica los obuses autopropulsados Caesar que Francia suministra, junto a otras armas, a Ucrania. Además, se reunirá con el presidente, Emmanuel Macron, en el Palacio del Elíseo.
Los viajes de Zelenskyy al extranjero buscan mantener la situación de Ucrania en primera plana, lograr más ayuda militar para combatir la invasión rusa y afianzar el respaldo occidental en el largo plazo a través de alianzas bilaterales.
SYLVIE CORBET
Corbet is an Associated Press reporter based in Paris. She covers French politics, diplomacy and defense as well as gender issues and breaking news.
BY  CHRISTOPHER MEGERIAN AND SYLVIE CORBET
AP Foto/Evan Vucci)

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

043142177
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
1385
12894
31879
69100
288294
43142177

Tu IP desde donde navegas es: 13.58.224.40
09-01-2025 03:47